Ogłoszenie

Ahoj Kamraci od dziś nasze forum rusza oficjalnie! W miarę mojego zarządzania nim będzie się rozbudowywać i zmieniać. Sugestie mile widziane.



K.K.

#1 2009-06-01 14:03:23

Kapitan_Krótkobrody

Administrator

2746875
Zarejestrowany: 2009-02-11
Posty: 191

Robert L. Stevenson - Wyspa Skarbów

Bardzo dobra książka, którą czyta się szybko a fabuła wciąga. Na jej podstawie powstało wiele ekranizacji w tym i filmów dla najmłodszych. W sumie wszystkie produkcje zbytnio nie odbiegają od oryginalnej treści książki aczkolwiek da się zauważyć znaczące różnice. W każdym razie przed jakimkolwiek filmem o Piratach bądź też nie polecam przeczytać najpierw książkę (zazwyczaj są lepsze od produkcji filmowych). Nie będę się jednak rozwodził tu nad treścią knigi (w sumie opisałem ją już wcześniej w innym dziale tematycznym).
Powiem krótko. Polecam. Zachęcam też do komentowania Kamraci.

Offline

 

#2 2011-08-30 13:45:21

chrisopherkaplan

Majtek

Zarejestrowany: 2011-06-26
Posty: 86

Re: Robert L. Stevenson - Wyspa Skarbów

Kapitan_Krótkobrody napisał:

........ Nie będę się jednak rozwodził tu nad treścią knigi (w sumie opisałem ją już wcześniej w innym dziale tematycznym).
P.................

A Hoj ! Kapitanie !
W jakim to wątku dałeś jej szerszy opis bo - jestem już STARY Wilk Morski i chyba niedowidziałem !
Pozdrawiam


Fifteen men on the Dead Man's Chest,
Yo-ho-ho and a bottle of rum!
Drink and the devil had done for the rest,
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Offline

 

#3 2011-10-05 20:02:40

Kapitan_Krótkobrody

Administrator

2746875
Zarejestrowany: 2009-02-11
Posty: 191

Re: Robert L. Stevenson - Wyspa Skarbów

Ahoj Wilku Morski!

Nic dziwnego, ze nie odnalazłeś konkretnych informacji na temat treść. Mój błąd! Jak to mówią indyk myślał o niedzieli a w sobotę łeb ucięli. Byłem pewien, że recenzowałem "Wyspę Skarbów" w dziale z filmami (ale sprawdziłem i niestety nic tam takiego nie ma). Przy najbliższej okazji naprawię to małe przeoczenie. Na razie muszę się skupić na obronie pracy (w końcu kariera w edukacja prawie zakończona)!

Pozdrawiam
KK

Offline

 

#4 2019-04-16 23:02:56

chrisopherkaplan

Majtek

Zarejestrowany: 2011-06-26
Posty: 86

Re: Robert L. Stevenson - Wyspa Skarbów

Myślę Kapitanie, że obrona została zakropiona dobrym rumem lub grogiem w kubryku- czas więc na recenzję ....


Fifteen men on the Dead Man's Chest,
Yo-ho-ho and a bottle of rum!
Drink and the devil had done for the rest,
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Offline

 

#5 2019-06-19 13:00:55

chrisopherkaplan

Majtek

Zarejestrowany: 2011-06-26
Posty: 86

Re: Robert L. Stevenson - Wyspa Skarbów

https://g5.gazetaprawna.pl/p/_wspolne/pliki/1719000/1719114-.jpg

No i nie doczekałem sie Kapitanie - więc zmieszczm - niezłą jak sądzę recenzję pozyskaną w necie, dotyczącą nowego polskiego tłumaczenia (po 120 latach od Birnenmajera !) tej powieści  - i co ciekawe z prasy niekoniecznie związanej fantastycznyi skarbami - "Gazetą Prawną"

oto link do tej recenszji : https://kultura.gazetaprawna.pl/artykul … enzja.html

- dla tych co nie chcą tam zaglądać podaję mały fragment recenzji - może jednak tam zajrzą ?

"„Wyspa skarbów” łączy stylistykę powieści przygodowej i awanturniczej z elementami Bildungsroman, a nawet traktatu o moralności. Jest też jednym z kamieni milowych w rozwoju kultury popularnej: stereotypowe wyobrażenie pirata zawdzięcza Robertowi Louisowi Stevensonowi więcej niż komukolwiek innemu. Wszak to w „Wyspie skarbów” pojawia się – w postaci Długiego Johna Silvera – wizerunek starego wilka morskiego z papugą na ramieniu. To Stevenson wymyślił pirackie mapy, na których iksem zaznaczono miejsce ukrycia skarbu, „czarną plamę” zwiastującą wydany na morskiego rozbójnika wyrok śmierci i najsłynniejszą piracką pieśń „Dead Man’s Chest” (Piętnastu chłopa na umrzyka skrzyni/Jo-ho-ho i butelka rumu).

Nowe tłumaczenie powieści jest zatem okazją do jej ponownego smakowania. Andrzej Polkowski przełożył „Wyspę skarbów”, zachowując urodę języka Stevensona. Nie uwspółcześnił na siłę tekstu, lecz jednocześnie jego wersja jest znacznie łatwiejsza w lekturze – i nic w tym dziwnego, poprzednie tłumaczenie Józefa Birkenmajera liczy już z górą 120 lat. Spodziewam się, że po nowe wydanie zechcą sięgnąć także fani nowego serialu „Black Sails” – telewizyjnego prequela „Wyspy skarbów”, tyle że opowiedzianego w znacznie mroczniejszej i naturalistycznej konwencji."

- POWODZENIA !!


Fifteen men on the Dead Man's Chest,
Yo-ho-ho and a bottle of rum!
Drink and the devil had done for the rest,
Yo-ho-ho and a bottle of rum!

Offline

 
Forum stworzone dla miłośników morza, żeglarstwa, szant ale przede wszystkim Piratów!

Stopka forum

RSS
Powered by PunBB
© Copyright 2002–2008 PunBB
Polityka cookies - Wersja Lo-Fi


Darmowe Forum | Ciekawe Fora | Darmowe Fora
www.ultraliga.pun.pl www.ls09-11.pun.pl www.antalooris.pun.pl www.eit.pun.pl www.darknaruto.pun.pl